Polens præsident Andrzej Duda til grin i Berlin

    duda_polsk_og_tysk_praesident

    Det var svært for den tyske præsident Frank-Walter Steinmeier at finde en grimasse der kunne passe, da han var til fælles pressemøde med sin polske kollega Andrzej Duda i Berlin. Foto: KPRM.


    BERLIN: Polens præsident Andrzej Duda mødtes i denne uge med sin tyske kollega Frank-Walter Steinmeier i den tyske hovedstad. Et møde der næppe har styrket båndene mellem Polen og Tyskland.


    For kort tid siden mistede Polens præsident Andrzej Duda sin kommunikationschef. Han valgte at blive selvstændig pr-mand frem for at være i præsidentpaladset. Det har muligvis været en medvirkende årsag til, at den polske præsident kom helt på glatis i den tyske hovedstad i denne uge. Og helt ved egen kraft.

    Præsidenten deltog i det 19. polsk-tyske forum ’Europa 1918-2018 – historie med fremtid’. Den tyske præsident Frank-Walter Steinmeier var inviteret som æresgæst. Andrzej Duda fortalte på et fælles pressemøde, hvorfor folk var utilfredse med EU og hvad der nok var årsagen til briternes valg af exit fra EU.

    En lys ide

    – EU har et demokratisk underskud. Mange spørger sig selv, hvorfor EU forbyder ting. Hvorfor, f.eks. kan man ikke købe almindelige lyspære mere. Nu kan man kun købe energi spare pærer, sagde Polens præsident i Berlin.

    At lyspære skulle være baggrunden for briternes nej, er nok en modig konklusion at fremfører i sig selv, vurderer polennu.dk. Men der er også et andet problem. Det er nemlig heller ikke rigtigt, hvad præsidenten fortalte pressen. Gammeldags el-pære er skam stadig fortsat i handlen, men EU-landene har af miljøhensyn sammen valgt at satse på energi pærer, og derfor er udbuddet blevet mindre. Derfor bliver præsidenten nu gengivet med en lysende pære over sit hoved i de polske medier og på de sociale medier i Polen. Og diplomaterne har haft det lidt sjovere end normalt.

    Frie medier i Polen

    Men det var ikke den eneste kommentar på det fælles pressemøde med Frank-Walter Steinmeier, som Andrzej Duda kom galt af sted med. En tysk journalist spurgte præsidenten, hvorfor EU-dommen sidste torsdag om højesteret, ikke er blevet omtalt på de statskontrollerede medier, som f.eks. TVP. Præsidenten svarede:

    – Der er mange ting du ikke hører om i Polen og i andre lande. Medierne behøver ikke at berette om alting… – i Polen, hvis en kvinde bliver voldtaget, så vil medierne skriver om det omgående, og komme med detaljer. Så medierne i Polen er frie…, sagde Duda med klar overbevisning i stemmen. Og så fik de tyske medier ellers en opsang fra den polske præsident, der beskyldte dem for at være alt for selektive i deres kritik og alt for politiske.

    Panik i planlægning

    Journalister fra det frie polske medie Gazeta Wyborcza beretter også om stor panik i forbindelse med forberedelserne til det tysk-polsk præsident møde. Selv om hensigten var at rette op på det skrantende forhold mellem Tyskland og Polen, især efter at polakkerne har krævet tysk krigsskade erstatning fra Anden Verdenskrig, så var de tyske værter helhjertet indstillet på at mødet skulle forbedre forholdet mellem de to lande, og ikke forværre det, siger tyske diplomatiske kilder.

    For at polakkerne ikke skulle komme i forlegenhed på pressemødet, havde de tyske værter overladt ledelsen af pressemødet til polakkerne. Valget faldt på en journalist fra det statskontrollerede TVP. Han gik til opgaven med krum hals, og forlangte at vide fra tyskerne, hvilke journalister der ville deltage, hvilke medier de er fra – og den polske mødeleder ville også kende alle spørgsmålene på forhånd.

    Afviste polske krav

    Det afviste tyskerne med henvisning til, at man ikke blander sig i journalisternes arbejde. Det fik sindene i kog i Warszawa, hvor man som minimum krævede at godkende, hvem der skulle have lov at stille spørgsmål til præsident Duda.

    – Vi spurgte for sjov, om vi skulle sende deres CV’er også, men det gav ikke anledning til smil i den polske lejr. Tilbage kom et seriøst svar, hvor man krævede detaljer om journalisterne. Det nægtede vi, siger en højtstående tysk diplomat.

    Da Andrzej Duda skulle deltage i en 100 års koncert i Berlin, blev han mødt med tilråb da han gik på talerstolen: Taktfast lød det på polsk fra salen: Forfatning, forfatning – indtil de tyske værter fik de forstyrrende elementer ud af salen. Flere gange under besøget i Berlin blev Duda mødt af demonstranter.

    Intet tyder umiddelbart på, at topmødet mellem de to præsidenter har styrket forholdet mellem Tyskland og Polen. Måske snarere tværtimod.