Turist i Polen

Gdansk_turisme_Polen_polennu

Turist Information

Turistinformation er let tilgængelig i Polen, især i de store byer og omkring turistattraktioner, hvor du heller ikke vil have problemer med at klare dig på engelsk. Som regel kan man også få informationer på andre sprog, ofte tysk eller russisk.

SE OGSÅ turistpolen.dk: Links for danske turister i Polen

Turistinformation og guidebureauer

Turistinformation findes i nærheden af banegårde, i lufthavne eller i midt i byen. De er markeret med IT-symbolet (Informacja Turystyczna) eller med bogstavet ‘I’.

Åbningstiderne af turistinformationskontorer kan afhænge af mængden af turister. I højsæsonen (juni til august) eller i weekenden, kan de være åbnet helt til kl. 21, mens de normale åbningstider er fra 8:00til 16:00. Man kan få information, hvis man besøger turistinformationen eller henvender sig på telefon, e-mail eller fax.

Hvordan kan de hjælpe?

Turistinformationen kan hjælpe dig med at planlægge de bedste sightseeingture rundt i byen, finde overnatning og vejlede dig om offentlig transport, arrangementer eller interessante ture, som er interessante for turister.

Turistinformationen udleverer også informationsmateriale om byen eller regionen, nyttige kort, brochurer og guides. De kan også fortælle, om der for eksempel er døgnåbne skadestuer, hvor man kan finde specialbutikker, og hvilke rabatter turister kan drage fordel af. Du kan også bede dem om at ringe efter en taxa, reservere plads på restauranter eller hjælpe med at leje en bil.

Mens du besøger byer, nationalparker eller turistattraktioner kan du bruge en guide. Officielle guider vil hjælpe dig med at få mest muligt ud af din sightseeingtur og vil fortælle dig historier, som mange guidebøger aldrig nævner.

Hvor man kan finde en guide?

Hvis du skal bruge en guide, er det bedst at spørge turistinformation, i hotelreceptionen eller på et rejsebureau. De vil hjælpe dig med at booke en guide eller sætte dig i kontakt med et lokalt guidebureau. De mest populære sprog er engelsk, tysk og russisk, men ved store turistattraktioner og byer er andre sprog tilgængelige, herunder japansk og kinesisk.

Mange historiske steder, gallerier og museer tilbyder også personlige eller lydguidede ture på mindst et fremmedsprog. Nogle byer tilbyder også lydguidede ture i det historiske centrum eller på rundfarter på en flod (normalt på engelsk).

Priserne

Hvad det koster at hyre en guide afhænger af tid og hvor mange personer, der er i gruppen. Normalt skal man booke guiden i mindst to timer, og priserne begynder fra cirka 150 zloty.

Kort & guidebøger

En bred udvalg af turistkort, vejkort og bykort kan købes i forretningerne, som også sælger rejsebøger. Større kiosker og boghandlere har som regel et godt udvalg af kort fra verdens førende kortforlag. Man kan også købe kort, der specielt lavet til vandreture, cykling, bjergvandring, kano, sejlads og en bred vifte af andre særlige formål. De særlige kort fortæller normalt historier og legender og har beskrivelser i flere sprog.

Hvis du har brug for en samlet rejseguide for hele Polen, finder du den i store kiosker, boghandlere eller turistinformationer. Der vil du finde bøger fra verdens største rejsebogsforlag, både på polsk og på andre sprog. De indeholder pålidelige og ofte meget detaljerede oplysninger, og mange af deres anbefalinger er bestemt prisen værd.

Hvis du har brug for en vejledning for en bestemt region eller by, det er bedst at købe en, når du er i området eller byen.

Lokale turistorganisationer tilbyder pålidelige guidebøger for både polske og udenlandske gæster. Disse kan købes på turistbureauer, vandrehjem og i kiosker. De mest almindelige sprog for rejsehåndbøger er engelsk, men de kan også fås på andre europæiske sprog, herunder tysk, fransk, russisk og italiensk.

Rabatter og tilbudsordninger

Turister, der kommer til Polen, kan få forskellige rabatter og tilbud. For at få mest muligt ud af dine polske penge, er det en god ide at undersøge, hvilke rabatter du er berettiget til. En ferie i Polen behøver ikke at være en belastning for pengepungen.

ISIC

Du kan bruge dit ISIC studiekort og kan drage fordel af de mange rabatter og særlige tjenester, der udelukkende er forbeholdt studerende med kort. Museer, flyselskaber, restauranter, biografer og mange andre giver rabat. Gå ind på TravelMax hjemmeside for at finde ud af, hvor i Polen dit ISIC-kort bliver accepteret.

Euro <26

I Polen giver Euro <26-kortet rabat på flybilletter, sports- og turistudstyr, tøj, natklubber og diskoteker, biograf- og teaterbilletter, sprogkurser og meget andet. Gå til hjemmesiden Euro <26.org se, hvor i Polen dit Euro <26-kortet bliver accepteret.

Karta Miejska / City Card

Ordningen drives af flere polske byer, herunder Warszawa og Krakow, Gdansk. Kortene gælder i en periode og giver adgang til frit at benytte al offentlig transport i byen. Desuden giver kortet rabat på parkering, museumsbesøg, sports- og kulturelle begivenheder.

Tegn, symboler …

I Polen vil du møde en række tegn, symboler, logoer og piktogrammer, som anvendes internationalt. De, der ikke gør, vil være nemme at forstå. Så er der nogle, der kan være værd at forklare.

To skilte, man ofte ser i byer og langs veje, er “IT” eller blot” I “. Begge viser vej til “Tourist Information”.

”TI”-skiltene vil efterhånden blive erstattet af den internationalt anerkendte “I” tegn. Et andet skilt, man ofte ser, er “PKP”, som er en forkortelse for Polens statslige jernbaneselskab, Polskie Koleje Państwowe. Man ser også PKP’s logo på vejskilte og i de offentlige transportmidlers køreplaner, hvor det markerer jernbanestationernes placering på kortene.

Et andet populært almindeligt tegn er “PKS”, som er en forkortelse for det landsdækkende rutebilselskab. Nogle af ruter betjenes af andre busselskaber, men PKS er den ældste og største operatør på markedet, og er derfor blevet en generel betegnelse for offentligt bustransport i almindelighed. PKS logoet bruges også til at markere busstoppesteder og stationer på kort.

Et gult posthorn med ordene “Poczta Polska” er symbolet på postvæsenet. “NFZ” (et mørkeblåt logo, med et to-farvet hjerte) står for Polens Nationale Sundhedsvæsen, og det viser vej til offentlige sygehuse og andre sundhedstilbud.

Hvis du er på vandretur i Polen, vil du støde på forskellige afmærkninger af stier. Disse er malet i forskellige farver for at skelne forskellige stier og ruter fra hinanden. Farverne siger ikke noget om stiernes længde eller sværhedsgrad. Starten på en sti er markeret med en farvet cirkel inden i en hvid ring. Hold øje med det karakteristiske mærke, der viser vej på stien. Det består af tre striber: To hvide, øverst og nederst, og stiens farve i midten.

Dyr med på ferie i Polen

Hvis du vil have dit kæledyr med på din ferie i Polen, er her nogle nyttige tips:

Rejsende fra EU-lande – kæledyrspas

Ved rejser indenfor EU skal din hund eller kat være mærket med tatovering (før 3. juli 2011) eller en mikrochip, være vaccineret mod rabies og have et kæledyrspas(EU Pet pas). Spørg din dyrlæge til råds.

Rejsende fra ikke EU-lande:

Dit kæledyr kan indføres i Polen på følgende betingelser:
 – Dit kæledyr skal have mikrochip eller været tatoveret – Dit kæledyr skal have det internationale sundhedscertifikat, som er udstedt mindre end 10 dage før ankomsten, dokumentation for rabiesvaccination, som er udstedt mindst 30 dage før ankomst, men ikke er mere end ni måneder gammel. Bed det polske konsulat i dit bopælsland om de nyeste opdateringer angående disse krav.

Kæledyr på ferie

Mange hoteller accepterer kæledyr, men det er en god ide at undersøge hotellets regler, når du booker.

Hotellet kan opkræve ekstra gebyr for et kæledyr, normalt er det ikke mere end 50 zloty.

Bruger du offentlig transport, skal kæledyr have en billet. Du har også pligt til at sørge for de andre passagerers sikkerhed. Derfor skal din hund have mundkurv på og føres i snor.